1926 Zadravetz (Zadravecz István) a magasba vágyik... Schima András Bandi (1882-1959) győri iparművésznek címzett levél Martos Ferenctől Mezőkövesdről / Hungarian hand drawn propaganda art (13,3 x 17,7 cm)
1921 Az elbutított csürhe ma is ordítaná és ordítja is... Schima András Bandi (1882-1959) győri iparművésznek címzett levél Martos Ferenctől Mezőkövesdről / Hungarian hand drawn propaganda art (14 x 18,2 cm) (szakadások / tears)
1905 Paprika-Mühle H. Plesch sendet zum Jahreswechsel die besten Glückwünsche. Budapest Neujahr 1906. Fiókbérlő 114 / Plesch paprikamalom reklámja újévi üdvözlettel. 3-részes kihajtható képeslap / paprika mill advertisement with New Year greetings. 3-tiled folding postcard. Art Nouveau (hajtásnál szakadt / torn at fold)
Bekötési tábla reklámja - melybe a Magyar Iparművészet egy évfolyama sajátkezűleg bekötkethő. Magyar Iparművészet kiadóhivatala, Budapest. Előállító gyár Moiret F. Ödön RT. Budapest IX. Közraktár utca 24. (non PC)
Étel, csemege, orvosság, tej-kávé helyett fogyasszunk Szőlőt! Kiadja Szőlő és Borpropaganda Iroda. Klösz György és Fia / Hungarian wine and grape propaganda s: Gönczi Gebhardt (EB)
A vértetű az almafa veszedelmes kártevője. A kaliforniai pajzstetű különösen a fiatal gyümölcsfák veszedelme. Klösz György és Fia / Hungarian agricultural propaganda, the woolly apple aphid, the California scale aphid is especially dangerous for young fruit trees. - 2 db magyar mezőgazdasági propaganda képeslap / 2 Hungarian agricultural propaganda postcards
Darabanth Kft. a weboldalán cookie-kat használ annak érdekében, hogy a weboldal a lehető legjobb felhasználói élményt nyújtsa. Amennyiben Ön folytatja a böngészést a weboldalunkon, azt úgy tekintjük, hogy nincs kifogása a tőlünk érkező cookie-k fogadása ellen.