[Az első akadémiai német magyar szótár] Magyar és német zsebszótár 1-2. rész (Teljes). Közre bocsátá a' Magyar Tudós Társaság. Antal Mihály ügyelése alatt. Szerk.: Vörösmarty Mihály, és Schedel [Toldy]Ferenc. Az előszó Vörösmarty Mihály, és Schedel [Toldy] Ferenc Budán, 1835-1838., Magyar Kir. Egyetem-ny., VIII, 790p. 1sztl lev. ; 1 sztl. lev. + IV+846 p. + 1 sztl. lev. Korabeli gerinc vignettás egészvászon kötésben, jó állapotban, tulajdonosi bejegyzéssel. Ritka!
Boccaccio, Giovanni: Dekameron I-III. köt. Ford.: R. Vay József. (A verseket Radó Antal fordította.) Bp. [1931], Könyvkedvelők, (Franklin-ny.), 333 p.+18 t.; 309 p.+24 t.; 294 p.+18 t. E mű illusztrációi a Boucher, Eisen, Gravelot rézmetszeteivel és könyvdíszeivel 1757-ben megjelent londoni Boccaccio-kiadás után készültek. Kiadói, aranyozott, lila színű egészvászon-kötésben, kissé kopott borítókkal, a gerincek és a borítók részben megfakultak, a 3. kötet gerincén kis sérüléssel, de belül jó állapotban.
5 db könyv - Erdei Ferenc: Futóhomok + Magyar falu + Magyar tanyák + Magyar város + Parasztok. Bp., Akadémiai. Kiadói egészvászon kötés, papír védőborítóval, jó állapotban.
Don Lynch - Ken Marschall: A mélység kísértetei. Utazás a Titanic szívébe. James Cameron bevezetőjével. Ford.: Békési József. Bp., 2003, Egmont. Gazdag képanyaggal illusztrált. Kiadói kartonált papírkötés.
Lehmann, Alfred: Aberglauber und Zauberei von den ältensten Zeiten an bis in die Gegenwart. Deutsche autorisierte Übersetzung von dr. med. Petersen I. Mit 2 Tafeln und 67 Textabbildungen. Stuttgart, 1908. Verlag von Ferdinand Enke (Druck der Hoffmannschen Buchdruckerei). 1 t. (címkép) + XII + 665 + [7] p. + 1 t. Oldalszámozáson belül szövegközti ábrákkal, rajzokkal, fotókkal illusztrált, német nyelvű néprajzi, kultúrtörténeti dolgozat. A dán pszichológus szerző, Alfred Lehmann (1858-1921) a munka első részében részletes kultúrtörténeti összefoglalást nyújt a különböző népek mágikus-okkult praktikáinak történetéről, az ókortól a középkor boszorkányhitén át a modern kor hipnotikus-asztaltáncoltató rítusaiig. A klasszikus és középkori időszakkal kapcsolatosan a szerző perspektívája kimondottan kultúrtörténeti jellegű, a kortárs eljárásokkal kapcsolatban enyhén szkeptikus attitűdöt vesz fel, ám a századfordulón [még] a kortárs pszichológia körébe tartozó események (álomfejtés, hisztéria) kapcsán a magyarázat nem zárkózik el a természettudományosság területén kívül eső megoldásoktól sem. Eredeti nyelven először 1893-ban jelent meg, első német fordítása 1898-ban készült el, példányunk a második német kiadásból való. Magyar nyelven 1900-ban jelent meg, ,,Babona és varázslat" címmel. Példányunk címképének és az első repülő előzéknek fűzése meglazult, néhány levél szélén apró, a szövegtükröt nem érintő hiány, a tartalomjegyzék utáni oldalon apró tintafolt, néhány oldalon apró, halvány foltosság. Az utolsó számozott oldal jegyzete szerint példányunk kötése 1923-ban készült, Budapesten. Korabeli félvászon kötésben. Körülvágatlan példány.
Mikszáth Kálmán: A fekete város I-III. köt. Posztumusz első kiadás!] Bp., 1911., Franklin, 205+3 p.; 182+1 p.;306+1 p. Kiadói aranyozott, festett egészvászon-kötés, a borítón kopásnyomokkal, a III. kötet gerincen sérüléssel.
Mikszáth Kálmán: A Noszty fiu esete Tóth Marival I-III. köt. Bp., 1908., Franklin, 256 p., 244 p., 227 p. Első kiadás. Kiadói aranyozott, festett egészvászon-kötés, kopott borítóval, a gerinceken kis sérülésekkel.
Mikszáth Kálmán: Az én kortársaim. ,,Az Ujság" ajándéka előfizetőinek. Bp., 1904, Athenaeum. Basch Árpád, Bér Dezső, Faragó József, Garai Ákos, Hegedüs László, Homicskó Athanáz, Kimnach László, Mühlbeck Károly, Neogrády Antal, Pap Henrik, Pataky László és Vesztroczy Manó rajzaival ill. karikatúráival. A kötéstábla, a könyvdíszek és a címlap illusztrációja Basch Árpád munkája. Kiadói szecessziós, kaucsuktáblás félvászon-kötésben, kopott borítóval, foltos lapokkal.
Uj Lexikon I-VI. Szerk.: Dormándi László és Juhász Vilmos. Bp., 1936., Dante - Panthon. Kiadói aranyozott egészvászon-kötés, kiadói papír védőborítóban, kissé kopott borítókkal, a papírborítókon egy-két kisebb sérüléssel, néhány kötet laza kötéssel. Papírborítóval együtt rendkívül ritka!
Darabanth Kft. a weboldalán cookie-kat használ annak érdekében, hogy a weboldal a lehető legjobb felhasználói élményt nyújtsa. Amennyiben Ön folytatja a böngészést a weboldalunkon, azt úgy tekintjük, hogy nincs kifogása a tőlünk érkező cookie-k fogadása ellen.