Drasche-Lázár Alfréd: Azaldár. Egyetemes Regénytár. + Ludwig Wolff: Csak hat hónap még az élet. Ford.: Fodor Mária. (Mutatvány az Egyetemes regénytár uj regényéből.) Bp., [1925], Singer és Wolfner, 69+(1) p.; 10+(2) p. Kiadói papírkötés, kissé viseltes, sérült borítóval, helyenként kissé sérült lapszélekkel.
Catalogus Manuscriptorum Bibliothecae Reg. Scient. Universitatis Budapestinensis. Tomus II. Pars IV. Index Alphabeticus Et Chronologicus Cum Tabula. Index Alphabeticus Et Chronologicus Cum Tabula Ad Tomum II. Catalogi Manuscriptorum Bibliothecae Regiae Scientiarum Universitatis Budapestinensis. Bp., 1910, Typis Typographiae Universitatis Reg. Scient. Latin nyelven. 280 p. Későbbi félvászon kötésben, az eredeti papírborítót a borítóra ragasztották (helytelenül a a hátoldalára), előzéklapon és címlapon Genersich Antal Prof. hagyatékából bélyegzővel, néhány lapon tollas jelöléssel.
Maria Konopnicka: Krysta., Bp .,1961., Helikon, vászonkötés, jó állapotban. + Shakespeare szonettjei, Kormos István (szerk)., Bp 1957., Móra, vászonkötésben
Magyar Írószövetség Budapest. Szerk.: Tölcsér Éva. A szerkesztő, Tölcsér Éva által Mohás Lívia (1928-2024) pszichológus, József Attila-díjas író részére DEDIKÁLT példány. Bp., 2004, Magyar Írószövetség. Kiadói kartonált papírkötés. + Angol és német nyelvű kiadásokkal is. Kiadói papírkötések.
Tarján Tamás: Hegyre szőlőt. Tanulmányok, esszék, kritikák. A szerző, Tarján Tamás (1949-2017) József Attila-díjas örmény származású magyar irodalomtörténész, egyetemi tanár, kritikus, dramaturg által Mohás Lívia (1928-2024) pszichológus, József Attila-díjas írónak DEDIKÁLT példány! Bp., 2011, Pont. Kiadói papírkötés.
Fekete J. József: Mit ér az irodalom, ha magyar? A szerző, Fekete J. József által Mohás Lívia (1928-2024) pszichológus, József Attila-díjas író részére DEDIKÁLT példány. Újvidék, 2007, zEtna. Kiadói papírkötés.
Belohorszky Pál: A mulandóság lovagrendje. A szerző, Belohorszky Pál (1948-1988) irodalomtörténész, esszéíró, kritikus által Mohás Lívia (1928-2024) pszichológus, József Attila-díjas író részére DEDIKÁLT példány. Bp.,1982., Szépirodalmi. Kiadói egészvászon-kötés, kiadói papír védőborítóban.
Scheffel, József Viktor [Joseph Victor von]: Ekkehard. Történet a X. századból. Fordította: Antal Géza. Kiadja a Kisfaludy-Társaság. Budapest, 1914. Franklin-Társulat (ny.) XXXII + 663 + [1] p. Első magyar kiadás. Joseph Victor von Scheffel (1826-1886) baden-württembergi német költő és író Sankt Gallen-i mondákat feldolgozó történelmi regénye eredeti nyelven először 1855-ben jelent meg. A XIX. század második felének egyik legtöbbször kiadott német regényéből egyebek mellett opera is készült. A fordító a mű fordítását a regény magyar vonatkozásai miatt tartotta különösen időszerűnek, a regény egy része ugyanis a magyar kalandozások korát jeleníti meg egy másik szemszögből. Az utolsó levélen apró szúrágás nyomai. Korabeli félvászon kötésben, gerincén aranyozott címfeliratos vignettával. Jó példány.
Darabanth Kft. a weboldalán cookie-kat használ annak érdekében, hogy a weboldal a lehető legjobb felhasználói élményt nyújtsa. Amennyiben Ön folytatja a böngészést a weboldalunkon, azt úgy tekintjük, hogy nincs kifogása a tőlünk érkező cookie-k fogadása ellen.