Die Heilige Schrift der Israeliten, in deutscher Übertragung von Ludwig Philippson. Mit einhundert vier ung fünfzig Bildern von Gustav Doré. Erster-Zweiter Band. (Német nyelvű, illusztrált héber Biblia.) [Teljes, egybekötve.] Stuttgart, (1874). Druck und Verlag von Eduard Hallberger. 1 t. (hártyapapírral védett címkép) + [10] p. + 496 hasáb + 102 t. (hártyapapírral védett); [6] p. + 802 + [2] hasáb + 51 t. (hártyapapírral védett). Folio. Első illusztrált foliokiadás. A német nyelvre fordított, reprezentatív, gazdagon illusztrált családi Ószövetség - mely az Ószövetségen kívül az ószövetségi apokrif iratokat is tartalmazza a Makkabeusok könyveitől Manassé énekéig - a következő beosztás szerint tagozódik: Die fünf Bücher Moses - Die Ersten Propheten - Die späteren Propheten - Die Hagiographen - Anhang: Die Apokryphen. Nach dem griechischen texte übersetzt von D. Cassel. A kötet szerkesztője Ludwig Philippson (1811-1889) hebraista, filológus, szerkesztő, folyóirat-alapító, a magdeburgi zsidó közösség rabbija. 1839-től dolgozott német-héber nyelvű, kommentált Ószövetség-kiadásán, mely szokatlan módon illusztrációkat és kultúrtörténeti jegyzeteket is tartalmazott, a kötet először 1853-ban jelent meg. Példányunk e korábbi, tudós szellemű munkának családi használatra átdolgozott, reprezentatív kiadásából származik, mely a fejlécek kivételével elhagyja a héber szöveget és a jegyzetapparátust, viszont immár Gustave Doré 154 illusztrációja kíséri az írásokat, kéthasábos szövegoldalakon. Az oldalak hasábjait középen függőleges könyvdíszek tagolják, melyek tizennyolc oldalanként ismétlődve a zsidó hagyomány fontos motívumait ábrázolják (Mózes kőtáblái, Júda oroszlánja, tóratekercs, kerubok, koronák, kígyószörnyek és virágmotívumok). Az első előzéken könyvkötői könyvjegy. Példányunk első íveinek fűzése enyhén meglazult, újrakezdődő lapszámozása szerinti 6. íve (azaz két levele) hiányzik, táblái viszont hiánytalanok. A címnegyedív előtt négy, a családi események feljegyzésére szolgáló, gazdagon illusztrált, kitöltetlen tábla. Díszesen aranyozott, dombornyomásos, fatáblás kiadói félbőr kötésben, a gazdagon aranyozott első kötéstáblán többszörös aranyozott, csillagmotívumokkal díszített keretben a héber hagyományból származó illusztrációkkal és gazdagon aranyozott címfelirattal, aranyozott festésű lapszélekkel. Dekoratív, szép példány.
A Talmud magyarul. Ford.: Luzsénszky Alfonz. Bp., 1942, Stádium. 11. kiadás. Kiadói papírkötés, kissé foltos borítóval . A könyv szerepel az 1945-ben az Ideiglenes Nemzeti Kormány által betiltott fasiszta, és szovjetellenes könyvek listáján.
Grosz Ernő - Mannheim Mór: Héber - magyar szótár I-II. köt. I. köt.: Héber-magyar szótár I. köt. II. köt.: Héber-magyar szótár II. kötet. A végén: Rövid héber nyelvtan. Ragozási táblákkal és szótárhasználati utasításokkal. Debrecen, 1935, Aczél Antiquárium-Herskovics és Deutsch, 3-322 p.; 4+323-584+44 p. Kiadói egészvászon-kötésben, sérült, javított kiadói kartontokban, az I. kötetben címlaphiánnyal, sérült kötéssel, laza fűzéssel.
Deutsch - Löwinger: Zsidó történet és vallástan. Hagyományhű iskolák számára. I. rész. A világ teremtésétől a honfoglalásig Bp., é.n. Schlesinger Jos. 187p. Kiadói papírkötésben kis gyűrődésekkel
Dán Ofry: Egy évszázad tanúja. A Dr. Hermann Dezső- dosszié. A szerző, Dán Ofry (1929 - 2014) az izraeli magyar újságírás meghatározó alakja által DEDIKÁLT példány: "Keresztes Lacinak barátsággal Dán Ofry 2001 B[uda]pest." Bp., 2001, Makkabi, 279 p. 2. kiadás. Fekete-fehér fotókkal illusztrálva. Kiadói kartonált papírkötés. Dán Ofry (1929-2014) közgazdász, az izraeli magyar nyelvű sajtó befolyásos újságírója. 1949-től élt Izraelben, az 1990-es évektől számos alkalommal járt magyarországi előadókörutakon. Belpolitikai karcolataiból sajátos látószög nyílik a palesztin-zsidó együttélés konfliktusaira, az amerikai támogatás mértékére, illetve az izraeli belpolitika kérdéseire. A karcolatokat a Zeév (,,Farkas") művésznevet választott, szintén Magyarországról bevándorolt Farkas Jákov karikatúrái kísérik.
Eugeniusz Duda - Marek Sosenko: Dawna pocztówka żydowska ze zbiorów Marka Sosenki. / Old Jewish Poscards from Marek Sosenko's Collection. Kraków, 1997, Muzeum Historyczne Miasta Krakowa. Gazdag képanyaggal illusztrálva. Lengyel és angol nyelven. Kiadói kartonált papírkötés, kissé koszos borítóval. / In Polish and English language. Hardcover, with slightly dirty cover.
Hágár országa. A magyarországi zsidóság - történelem, közösség, kultúra. Szerk.: Szalai Anna. Ford.: Takács Zoltán. (Dedikált!) Bp., 2009, Antall József Alapítvány - Kossuth. Gazdag képanyaggal illusztrálva. Kiadói egészvászon-kötés, kiadói papír védőborítóban. A fordító, Takács Zoltán által dedikált példány.
Jakab Réka: Bérlőből polgár. Pápa város zsidó közösségének társadalom- és gazdaságtörténete 1748-1848. Bp.-Pápa, 2014., L'Harmattan - Magyar Nemzeti Levéltár Veszprém Megyei Levéltára. CD-melléklettel. Kiadói papírkötés.
Henry Ripszam: Habima. Drawings & period photographs. Manchester, 2021, Baquis Press. 64 p. Angol nyelven. Ripszám Henrik (1889-1976) festőművész, szobrászművésznek a zsidó Habima színház színészeiről készült rajzainak reprodukcióival és fotókkal illusztrált. Kiadói papírkötésben.
3 db holocaust témájú könyv: Karsai László, Szita Szabolcs: Holocaust Magyarországon A Budapesti Történeti Múzeumban Rendezett Holocaust Magyarországon kiállítás látogatóinak. H.n., 1994, Magyar Auschwitz Alapítvány-Holocaust Dok. Közp.. 83 p. Fekete-fehér képekkel illusztrált. Kiadói papírkötés, gerincen apró sérüléssel. + Iratok a kisegítő munkaszolgálat, a zsidóüldözés történetéhez 3. füzet. DEGOB jegyzőkönyvek Válogatás az 1944-1945. évi mauthauseni-gunskircheni deportálás dokumentumaiból. Szerk. Szita Szabolcs. Bp., 2002., Holocaust Dokumentációs Központ és Közalapítvány. Néhány fekete-fehér képpel illusztrált. Kiadói papírkötés. + Minarik, Sonnenschein és a többiek (zsidó sorsok magyar filmen). Szerk.: Surányi Vera. Bp., 2015, Mazsike. 159 p. Fekete-fehér képekkel illusztrált. Kiadói papírkötés.
Darabanth Kft. a weboldalán cookie-kat használ annak érdekében, hogy a weboldal a lehető legjobb felhasználói élményt nyújtsa. Amennyiben Ön folytatja a böngészést a weboldalunkon, azt úgy tekintjük, hogy nincs kifogása a tőlünk érkező cookie-k fogadása ellen.