1610 Halle an der Saale város német nyelvű oklevele a magdeburgi érsekség tiszttartójával kötött pénzügylet tárgyában, pergamen, sérült városi függőpecséttel, hátulján későbbi feljegyzéssel / 1610 Charter issued by the city of Halle an der Saale in German, regarding a financial contract between the city and an officer of the Prince-Archbishopric of Magdeburg, on parchment, with the damaged vax seal of Halle, with later notes on its back
cca 1600-1800 Nagy okmány tétel Jan Petr Cerroni (1753-1826) morva történetíró, levéltáros hagyatékából: különféle, nagyrészt a morvaországi Litenčice és Fulnek birtokokhoz kapcsolódó oklevélmásolatok, családtörténeti (többek között a von Würben/z Vrben és Dietrichstein családokra vonatkozó) összeírások gyűjteménye. mellette II. Ferdinánd magyar király oklevelének másolata Pázmány Péter unokaöccsének, Pázmány Miklós (1622-1662 u.) veszprémi főkapitány morva indigenátusáról, Szelepcsényi György esztergomi érsek kérvénye II. Ferdinándhoz Pázmány Miklós ügyében; Cerroni ex librisével, egybekötve / cca 1600-1800 Large collection of documents from the legacy of Jan Petr Cerroni (1753-1826) Moravian historian and archivist, mostly concerning the dominions of Litenčice/Litentschitz and Fulnek in Moravia: copies of charters, genealogical conscriptions (regarding the von Würben/z Vrben and Diestrichstein families, among others), among them a copy of the charter of Ferdinand II Holy Roman Emperor and King of Hungary regarding the Moravian indigenat of Miklós Pázmány (1622-after 1662) supreme captain of Veszprém, cousin of Cardinal Péter Pázmány Archbishop of Esztergom and the petition of György Szelepcsényi archbishop of Esztergom to Ferdinand II concerning the case of Miklós Pázmány; with the ex libris of Cerroni, bound together in a single volume
1708 Bercsényi Miklós gróf (1665-1725), a Rákóczi-szabadságharc egyik vezetője által saját kezűleg írt? és aláírt, latin nyelvű utalványozás Beniczky Márton ruházati hadbiztos részére. Aláírással, és Bercsényi papírfelzetes viaszpecsétjével. Egy beírt oldal / Autograph signed letter of Nicolaus Bercsenyi
VÉDETT! 1709 III. Károly pallosjog-adománya Gundaker Thomas Starhemberg (1663-1745) udvari tanácsos, a Magyar Királyi Kamara elnöke részére Hatvan környéki Heves, Nógrád és Pest vármegyei birtokaira, pergamen, az uralkodó aláírásával, a plicán vármegyei közgyűlési kihirdetési záradékokkal, arany-fehér-kék sodraton sérült fatokos függőpecséttel
VÉDETT! 1715 III. Károly címer- és nemességadománya Knipper János Bálint korábbi pesti városbíró (1688), győri német kapitány-helyettes és fiai: János Károly és János Ádám részére (febr. 8.), pergamen, az oklevél elején megfestett címerrel, az uralkodó aláírásával, a plicán vármegyei közgyűlési kihirdetési záradékkal, foltos, helyenként kis szakadásokkal, arany-fehér-kék sodraton egyik oldalán kicsit sérült fatokos függőpecséttel /
Pósfalvi Tullok Mihály: Orvosi Kints-Tár - Az egész munkában és minden receptekben elő-forduló minden orvosi jeleknek és jelenéseknek kivilágosíttása és magyarázotja. Mutató Tábla I. Öszve szedte --. 1839. 336 kézzel beírt oldal jelek és kifejezések magyarázata magyar, latin és német nyelven. A szerző számos tudományterületen végzett összegző, gyűjtő munkát. Korabeli, félvászon kötésben, jó állapotban. / 1839 Hand-written collection of explanation of signs and medical and scientifical expressions in Hungarian, German and Latin.. In half linen binding.
1847 Pauler Tivadar (1816-1886) jogász "A magyar államjog tana az ország alaptörvényei körül" c. írásának kézirata, kisebb javításokkal, elváló tűzött kötésben, 16 p. / 1847 A manuscript of a paper written by Hungarian jurist Tivadar Pauler (1816-1886) with small corrections, 16 p.
Buda 1848. május 24. "Pénzügy ministeri Rendelet Kamatos Kincstár-utalványok Kibocsátása ügyében" kézzel írt, litografált. Többször hajtott, néhány kis folttal. R! A rendeletben írt kintstári utalványok jelen árverés 30027 és 30028 számú tételei. / Hungary / Buda 24th May1848 "Order of the Minister of Finance about the Emission of Interest Bearing Treasury Vouchers", written by hand, mnultiplied by lithography. Folded, with some small spots, in nice condition. Rare! Connected items: 30027 and 30028.
Buda 1848. május 21. "Árjegyzék melly szerint a közállománynak egy évre költsönként átadandó arany és ezüst készletek száztól öttel kamatozó magyar kincstári utalványokért, a közállomány által átvétetnek" nyomtatott táblázat a kamatos utalványok fedezetéül szolgáló nemesfémek beváltásáról magyar és német nyelven, többször hajtott, kissé foltos, szép állapotban. R! A rendeletben írt kincstárutalványok jelen árverés 30027 és 30028 számú tételei. / Hungary / Buda 21th May 1848 "Price List (Einlösungspreis-Tariff)" document about the cover of the Interest Bearing Treasury Vouchers, in Hungarian and German, folded, sligthly spotted, in nice condition. Rare! Connected items: 30027 and 30028.
1849 Tábornagyi értesítő Adolph Schütte von Warensberg (1777-1859) altábornagy részére temesvári helyőrségparancsnoki kinevezésről (okt. 31.) / 1849 Notification sent by a Feldmarschall to Adolph Schütte von Warensberg (1777-1859) Feldmaschall-lieutenant regarding his appointment as Commander of Temeschwar (31st October)
1857 Programm der allerhöchsten Reise und Anwesenheit Ihrer Majestäten, Ferenc József 1857. évi magyarországi látogatásának tervezett (ebben a formában meg nem valósult) időbeosztásának egy példánya, német nyelven, 6 p. / 1857 Programm der allerhöchsten Reise und Anwesenheit Ihrer Majestäten, a copy of the planned (finally unfulfilled) itinerary of Emperor Franz Joseph to Hungary in 1857, in German, 6 p.
1856 Deák Ferenc saját kézzel írt levele sógorának Tarányi Józsefnek, melyben beszámol a Vörösmarty Mihály árvái javára indított gyűjtésről, társasági eseményekről, valamint megrendültségéről Bezerédy István 1848-as politikus halála miatt. Bensőséges hangvételű levél 4 beírt oldalon VÉDETT!
Darabanth Kft. a weboldalán cookie-kat használ annak érdekében, hogy a weboldal a lehető legjobb felhasználói élményt nyújtsa. Amennyiben Ön folytatja a böngészést a weboldalunkon, azt úgy tekintjük, hogy nincs kifogása a tőlünk érkező cookie-k fogadása ellen.