Szatmárnémeti, Szatmár, Satu Mare; Deák tér déli oldala, Püspöki palota, zárda, Székesegyház és környéke. Reizer J. kiadása / square, bishop's palace, cloister, cathedral. Art Nouveau, floral
1940 Szatmárnémeti, Satu Mare; Capitoliumi farkas szobor. Egyedi magyar szalagos visszatérési emléklap. Tábori Postai Levelezőlap / Lupa Capitolina / Capitoline Wolf statue. Custom-made memorial card with Hungarian ribbon + "1940 Nagybánya és Szatmárnémeti visszatért" (EK)
1940 Szatmárnémeti, Satu Mare; bevonulás, Horthy Miklós és vezérkara a díszszemlén / entry of the Hungarian troops, Horthy with the general staff at the parade "1940 Szatmárnémeti visszatért" So. Stpl.
1904 Szebenjuharos, Hohe Rinne, Paltinis; gyógyház. Ritka erdélyi hotelposta! / Tannhof. Kurhaus auf der Hohen Rinne 1903 2 h. / sanatorium, very rare Transylvanian hotel post. TCV card (kis szakadás / small tear)
Székelykeresztúr, Kristur, Cristuru Secuiesc; I. Ferdinand király utca / street (fl) + "M. kir. Báthori István 10. honvéd kerékpáros zászlóalj parancsnokság"
Darabanth Kft. a weboldalán cookie-kat használ annak érdekében, hogy a weboldal a lehető legjobb felhasználói élményt nyújtsa. Amennyiben Ön folytatja a böngészést a weboldalunkon, azt úgy tekintjük, hogy nincs kifogása a tőlünk érkező cookie-k fogadása ellen.