Takáts Gyula: Fogadj be világ. Versek. A költő rajzaival illusztrált. Békéscsaba, 1983., Megyei Könyvtár, 5 sztl. lev. Első kiadás. Kiadói papírkötés. Számozott (3./250), a szerző, Takáts Gyula 1911-2008) Kossuth-díjas költő, író, műfordító, kritikus,múzeumigazgató által Szíjártó Árpád somogyi költő részére dedikált példány.
Papp Tibor: Vendégszövegek 1-5. + Vendégszövegek (n). Összegyűjtött versek és vizuális költemények 1957-2002. A szerző, Papp Tibor (1936- 2018) József Attila-díjas író, költő, műfordító, tipográfus, szerkesztő, a Magyar Műhely tagja által Haraszty István "Édeskének" (1934-2022), Kossuth-díjas szobrász, festőművész és feleségének DEDIKÁLT példányok. Párizs-Bp., 1971-1984-1995-1997-2003, Magyar Műhely - Orpheusz-Ister. Első kiadások. Kiadói papírkötések, és kiadói kartonált papírkötések, kiadói papír védőborítóban, az 1. kötet borítóján kis kopásnyomokkal.
Lagerlöf, Zelma: Csodálatos utazás. Nils Holgersson útja a vadludakkal. Ford: G. Beke Margit. Belatiny Braun Olga rajzaival. A szerző, Zelma Lagerlöf beragasztott autográf aláírásával és Nils Holgerssont ábrázoló svéd papírpénzekkel. Bp., é.n. Athenaeum. Korabeli félvászon kötésben
Esterházy Péter: Egy kék harisnya följegyzéseiből. A szerző, Esterházy Péter (1950-2016) író által ALÁÍRT példány. Első kiadás. Bp.,1994,Magvető. Kiadói papírkötés.
Puskin Sándor: Anyégin Eugén. Regény versekben. Ford.: Bérczy Károly. Krúdy Gyula előszavával, Gara Arnold eredeti rézkarcaival. Bp., 1920, Génius, 238+(2) p. + 8 (rézkarcok) t. Kiadói "D"-kötésben (,,301-400 sorszámu, pótpergament kötésben, angol velin papiroson"), kissé kopott borítóval, a gerincen apró sérüléssel. Számozott (345./500) példány.
Ady Lajos: Ady Endre. Bp.,1923,Amicus,(Pápai Ernő-ny.),1 t.+245+3 p.+12 t.(Fekete-fehér fotók.) Oldalszámozáson belül egy egész oldalas térképpel is illusztrált. Első kiadás. Korabeli bordázott félbőr kötés. Számozott (620./1000) példány. Déri Miklósné ex librisével
Kovács László: Gábor Áron. Egy hős arcvonásai. [Kolozsvár], 1943., Erdélyi Szépmíves Céh, 95+1+IV p. Első kiadás. Kiadói félvászon-kötés, foltos gerinccel, kissé kopott borítóval. Számozott, 276. számú példány.
Márai Sándor: Idegen emberek. I-II. köt. [Egy kötetben]. Bp., 1930, Pantheon, 199+(1) p. + 242+(6) p. Első kiadás. Kiadói aranyozott egészvászon-kötés, a borítón némi kopással, a hátsó szennylap sérült, egyébként jó állapotban. + ,,Harminc éves vagyok..." Mit mond Márai a világról? Mit mond a világ Márairól? Bp., é.n. [cca 1931], Pantheon, 15+(1) p. Kiadói tűzött papírkötés.
Jávor László: Szomorú vasárnap. - - XXXI verse. A szerző, Jávor László (1903-1992) bűnügyi újságíró, költő, szövegíró, festőművész által DEDIKÁLT példány. Bp., 1935,"Horizont",(Kispest, Faragó Imre-ny.), 47+1 p. A borító Láng István munkája. A 'Szomorú vasárnap' (Gloomy Sunday) c. vers Seress Rezső (1899-1968) híres dalának, a dalszövegeként vált ismertté. A dal keletkezésére így emlékezett vissza később Seres: "Az egyik ligeti kávéházban zongoráztam, mikor bejött Jávor László fiatal újságíró. Daloltam a nótáimat és megkérdezte, hogy ki írta azokat. Megmondtam, hogy én. Nem szólt semmit, írt rólam egy cikket. (...) Aztán elkerültem a ligetből a Dunapartra és egyik este itt is felkeresett Jávor László. Mutatott egy nótát, amelynek szövegét ő írta, míg a zenéjét Rácz Zsiga cigányprímás szerezte. Az volt a címe, hogy 'Fekete vasárnap'. A muzsika nem tetszett Jávornak és megkért, hogy írjak hozzá másik zenét. Megtetszett a szöveg, de kijavítottam a fekete szót szomorúra, mert úgy emlékeztem, hogy Fekete vasárnap című nóta már van." (Mike 54/315.) Kiadói félvászon-kötésben, kissé kopott borítóval, a hátsó borító foltos.
Fazekas Mihály: Élni akarok. Irodalmi és Művészeti Társaság. I. Kiadványa Pápa. Pápa, 1937., Irodalmi és Művészeti Társaság, (Pápai Főiskolai Könyvnyomda), 42+6 p. (Istenes-)Iscserekov András (1915-1947) fametszeteivel és rajzos címlapjával. Kiadói papírkötés.
Ovid: Metamorphosen. Buch X. Mythen um Orpheus. Illustriert von Manfed Henninger. Übersetzt von Ernst Zinn. Mit einer Einleitung von Karl Kerényi. [Publius Ovidius Naso: Metamorphoses. (Átváltozások). X. könyv. Kerényi Károly bevezetőjével. DEDIKÁLT!]. Heidenheim, 1969, Erich Hoffmann, XVII+(1)+37+(3) p. Német nyelven. Kiadói papírkötés, a borító kissé foltos, belül jó a lapok állapotban. Megjelent 500 számozott példányban. Számozatlan, Kerényi Károly (1897-1973) klasszika-filológus, vallástörténész által lánya, Kerényi Grácia (1925-1985) költő részére DEDIKÁLT példány!
Darabanth Kft. a weboldalán cookie-kat használ annak érdekében, hogy a weboldal a lehető legjobb felhasználói élményt nyújtsa. Amennyiben Ön folytatja a böngészést a weboldalunkon, azt úgy tekintjük, hogy nincs kifogása a tőlünk érkező cookie-k fogadása ellen.