1899 (Vorläufer) Unwiderstehlich! Laura, Resi, Hilda, Peperl, Susi. Radfahrer-Postkarten v. M. Seeger / Ellenállhatatlan kerékpáros férfi / Irresistible cyclist man, ladies in bicycles. Art Nouveau s: Ernst Platz (fl)
Labdarúgás, Fenyvesi Máté (Kinizsi, mai FTC, Fradi) balszélső és hátvéd versenyfutása a labdáért - foci. Képzőművészeti Alap / Hungarian modern sport postcard, football players (EK)
A szentpétervári nagy nemzetközi világversenyen, melyen 108 birkózó vett részt, Czája János magyar világbajnok került ki győztesnek, 1913. április 1-jén / At the International World Wrestling Competition in Saint Petersburg, in which 108 wrestlers participated, the Hungarian world champion János Czája emerged as the winner on April 1, 1913. Lübecker Lichtdruck-Anstalt Schmidt & Gebr. Böttger (EK)
1914 Budapest, Primii propagandisti ai sportului romanesc Echipele soc. "Petru Maior" / Petru Maior Román Akadémia focicsapata, labdarúgók. Vigand Lajos kiadása / football team of the Romanian Academy of Budapest
1913 Sunderland-FTC labdarúgó mérkőzés, Sunderland csatárjai Bródit fejessel cselezik, kiadja 'Klasszikus pillanatok vállalat' 5 f. sz. Révész és Bíró / Sunderland-FTC football match
Darabanth Kft. a weboldalán cookie-kat használ annak érdekében, hogy a weboldal a lehető legjobb felhasználói élményt nyújtsa. Amennyiben Ön folytatja a böngészést a weboldalunkon, azt úgy tekintjük, hogy nincs kifogása a tőlünk érkező cookie-k fogadása ellen.